tag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post6204930740225180919..comments2024-02-20T00:20:38.974+01:00Comments on Hemeroflexia: Five o'clock teaandrés trapiellohttp://www.blogger.com/profile/08789851659614906462noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-84002679788227493852014-08-18T15:43:03.654+02:002014-08-18T15:43:03.654+02:00Y azorin le dedica una entrada al libro en el ABC ...Y azorin le dedica una entrada al libro en el ABC del 11 de septiembre de 1905Unporterosebalanceabasobrelateladeunaarañahttps://www.blogger.com/profile/12557110955530927252noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-54200212279505091642011-08-18T21:56:41.679+02:002011-08-18T21:56:41.679+02:00Estimado anónimo, no quisiera entrar en polémicas ...Estimado anónimo, no quisiera entrar en polémicas sobre Galdós, porque es un tema pooo dado a la controversia, pero me gustaría añadir que en mi modesto criterio, Galdós es un escritor como la copa de un pino, aunque la ortodoxia postmoderna reniegue de él.<br />Un saludoJean Sol Partrehttps://www.blogger.com/profile/02971832145052781381noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-17568608620248396892011-08-18T14:14:06.930+02:002011-08-18T14:14:06.930+02:00Pero a Galdós no le colgaron el sambenito infamant...Pero a Galdós no le colgaron el sambenito infamante de "garbancero" por su inclinación a relatar en sus novelas los crasos placeres de la mesa sino porque su estilo no supo ir mas lejos de los dichos y hechos de la gente común, de la lengua llana, porque no supo cruzar el umbral de la taberna, porque no pudo alcanzar la belleza que transciende lo prosaico, porque no supo ni quiso emular a Milton, Dante y Racine, en fin porque fue un castizo un tanto romo.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-61121768947294683862011-08-18T10:35:18.628+02:002011-08-18T10:35:18.628+02:00Parabere, con b.Parabere, con b.andrés trapiellohttps://www.blogger.com/profile/08789851659614906462noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-77936829616352548862011-08-18T08:17:37.137+02:002011-08-18T08:17:37.137+02:00Despierta de nuevo mi inquietud culinaria. Agradec...Despierta de nuevo mi inquietud culinaria. Agradecimiento queda y de los que me rodean también.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-78074653786037560362011-08-18T07:40:52.045+02:002011-08-18T07:40:52.045+02:00¿No podría añadirse por aquí a los libros de Pepe ...¿No podría añadirse por aquí a los libros de Pepe Carvalho?<br />SaludosJean Sol Partrehttps://www.blogger.com/profile/02971832145052781381noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-83713764270499935432011-08-18T00:52:37.050+02:002011-08-18T00:52:37.050+02:00Y a Princesa: no tengo ese libro, ni casi ninguno ...Y a Princesa: no tengo ese libro, ni casi ninguno importante, excepto los de la Paravere, Colombine, Picadillo, el de la S.F., y algunos otros poco reseñables. A.T.andrés trapiellohttps://www.blogger.com/profile/08789851659614906462noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-29717329814727144132011-08-18T00:49:06.435+02:002011-08-18T00:49:06.435+02:00La atribucion a María Lejárrega es más que pertine...La atribucion a María Lejárrega es más que pertinente. La tipografía es además muy parecida a la de los impresos en los que ella y su marido tuvieron que ver, desde la revista Renacimiento hasta los programas de la compañía de teatro. O sea, que enhorabuena y gracias. A. T.andrés trapiellohttps://www.blogger.com/profile/08789851659614906462noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-47404027598944694832011-08-17T23:57:21.748+02:002011-08-17T23:57:21.748+02:00¿No crees que la traductora al castellano pudo ser...¿No crees que la traductora al castellano pudo ser María Lejárraga de Martinez Sierra? Por cierto, he intentado buscar quien pudo ser la autora anglosajona y me sale una tal Mary L. Allen, no una G. O. de P. T.Mr Quakernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-11175304676207018122011-08-17T13:19:42.840+02:002011-08-17T13:19:42.840+02:00Y menos mal que no pisa usted los callos de los co...Y menos mal que no pisa usted los callos de los cocineros "artistas". <br />Sería asunto éste de mucha chirigota.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-17296035927126646102011-08-17T11:55:52.830+02:002011-08-17T11:55:52.830+02:00Tiene usted de todo, envidiable. Por casualidad, n...Tiene usted de todo, envidiable. Por casualidad, no tendrá "Le cousinier française" de La Varenne?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-36133260340617713982011-08-17T09:53:36.317+02:002011-08-17T09:53:36.317+02:00Lo que daríamos algunos por pasarnos una semana en...Lo que daríamos algunos por pasarnos una semana entera de vacaciones husmeando en su biblioteca...Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6134955995757163132.post-47483647356794304572011-08-17T00:48:57.216+02:002011-08-17T00:48:57.216+02:00Querido Andrés Trapiello,
Encontrei hoje o seu blo...Querido Andrés Trapiello,<br />Encontrei hoje o seu blogue, e foi uma descoberta muito feliz. Só espero é que este meio, no fundo tão afim do diário, não esgote o seu impulso de escritor de diários, pois Salón de Pasos Perdidos é já um monumento da literatura europeia (ainda que poucos o saibam) e merece ser continuado por muitos e muitos anos.<br />Abraços portugueses,<br />JoséAnonymousnoreply@blogger.com