6 juin 2013

La marca España

HACE ya algunos años que ha quedado en nuestro léxico familiar algo que nos contó un amigo. Acostumbraba este, cada año, a llevar a la cena familiar de Nochebuena un jamón, un gran jamón de pata negra, que era la admiración y deleite de todos. Excepto de un pariente (cuñado tenía que ser), quien, inexorable, año tras año, mientras se comía el jamón (de gorra, hay que decir), y dirigiéndose a su mujer pero dicho para todos, como si se preguntara muy a lo Manrique "los jamones de antaño, ¿qué se hizieron?", suspiraba: "Para jamón jamón, el que nos comimos en Sevilla".
Y como enseñanza de ello nos ha quedado desde que nuestro amigo nos contó su triste caso, el extremo cuidado que ponemos en las comparaciones, principalmente entre los superlativos. Lo decía Nietzsche: desde una cumbre, las que se ven, todas son cumbres, ni más altas ni más bajas. No hablamos, claro, de las eminencias que ayer le presentaron al mundo la marca España.

La marca España. Cortesía de Pablo Leivar. Pillado en internet

11 commentaires:

  1. Más cristianos hizo el jamón
    que la Santa Inquisición.

    RépondreSupprimer
  2. "Comunistas, judíos y demás ralea" el título que puso el pomposo propagandista "faccioso" a una antología de textos barojianos, "Chorizos, morcillas y otros embutidos" podría ser el título para esta esperpéntica función bruselense de la así nominada "Marca España".

    RépondreSupprimer
  3. El museo del jamón , de los más visitados de España . Lo de marca Pais es un eufemismo , en ningún lugar del mundo crecen genios y no somos más tontos que otros , la crisis era inevitable y es una táctica para que no nos preocupemos por el gran problema que tiene la humanidad que es la energía nuclear y la eterna contaminación que producen las catástrofes . Somos muchos para los recursos del planeta ( casi extinguidos ) y si agentes externos actúan contra nuestro ADN volveremos a ser un animal irracional . La fumigación aérea y masiva del planeta es un hecho probado , todas las noches actúan y parece haya más casos de cáncer y enfermedades raras en todas las edades .
    La marca España está en los millones que hablamos castellano , somos el 18 Pais del mundo . Si seria un esperpento rozando el bodrio lo que pueda significar la " marca " de cualquier comunidad de las que se miran al ombligo para intentar colocarnos un fascismo fronterizo . No son tiempos
    para soñar en pueblos superiores o aventuras inadmisibles .
    Me alegro hayan premiado a un escritor español , 10 años premiando a escritores extranjeros que no son mejores que los de aquí . Por algo se escribió el Quijote ( que por cierto está sujeto a una censura subliminal por parte de los gobiernos españoles ) . Cuando la verdad supera el paso de los siglos se convierte en subversiva y Quijote es nuestra marca verdadera , la mejor marca del malherido planeta .

    RépondreSupprimer
  4. Otro título posible sería: Jamón, jamón y jamón. Así no hay lugar a malentendidos y la cosa está más clara y digerible.

    Por lo tanto...

    ¡Olé tu arte, jamón.
    Corre a buscar el aceite,
    no hay cosa que más deleite.
    Mil dioses danzan al son.

    RépondreSupprimer
  5. ¡Terrible lapsus!, dejé al jamón a "dos velas", y sólo necesitaba una.

    Se la pongo...

    ¡Olé tu arte, jamón!

    RépondreSupprimer
  6. Yo debo ser muy tonto porque no entiendo qué quiere decir Trapiello. No entiendo qué tienen que ver las comparaciones con las cumbres con la marca España...

    RépondreSupprimer
  7. Tengo en una estantería un ejemplar curado.
    "El verdor y la escarcha" ,lo tituló. Es un texto de Artur
    lundkvist que Alfonso Guerra se trae para sí.
    El librito (8 pags.) está dedicado a una mujer a la que amó, no sé cuantos días, en Florencia. La edición consta de 100 ejemplares de los que este es el número 1. Se compuso a mano y se imprimió en la antigua imprenta Sur, hoy Dardo, terminándose de tirar en
    Málaga, el día 14 de Diciembre de 2000.
    La dedicatoria es un poema de Guerra a su amor de Florencia, firmado por el andaluz.
    Querría lo catases.
    Nadie tiene noticia de esta pata.
    Este es mi mail antoniocerezo63@hotmail.com
    Saludos.

    RépondreSupprimer
  8. ¿Alguien me diría la puerta para entrar en la poesía de Emily Dickinson?

    ¿Qué libro debo adquirir?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Probaría con las traducciones de Carlos Pujol (en la editorial Comares, La Veleta, de Granada); Lorenzo Oliván (editorial Pretextos), y, más textual y reciente, la de Enrique Goicolea (Amarcord ediciones). Por este orden. Evite la de Silvina Ocampo a toda costa.

      Supprimer
  9. «JAMÓN. La lunada o nalgada del tocino o pierna, que en latín se llama "perna". Puede ser perna del nombre griego πτερνα, "pterna", que vale lo mismo. Dixose jamón, "quasi" jambón, de jamba». ("Tesoro" de Cobarruvias).

    RépondreSupprimer